Difference between revisions of "Digital Poems"

From AIMISOLA
Jump to: navigation, search
m
Line 1: Line 1:
 
= Digital Poems =
 
= Digital Poems =
The AIMISOLA project's members have developed poems written for the Web, based on the experiences of immigrant women living in Spain. These testimonies have been also recorded as sound files, images and videos.
+
The AIMISOLA project's members have developed poems written for the Web, based on the experiences of immigrant women in long-­term unemployment living in Spain. Their testimonies have been recorded as sound files, images and videos.
  
 
== Xiana Sotelo ==
 
== Xiana Sotelo ==

Revision as of 08:42, 8 October 2015

Digital Poems

The AIMISOLA project's members have developed poems written for the Web, based on the experiences of immigrant women in long-­term unemployment living in Spain. Their testimonies have been recorded as sound files, images and videos.

Xiana Sotelo

Voces de Mujeres Inmigrantes (Spanish version)

Voices of Immigrant Women (English version)

Augustine Abila

Yo sufro el doble (Spanish version)

Álvaro Seiça & Sindre Sørensen

aimisola.net/hymiwo.po (Portuguese version): http://aimisola.sedb.no/index.html?lang=Portuguese&text=hymn.csv

aimisola.net/hymiwo.po (Spanish version): http://aimisola.sedb.no/index.html?lang=Spanish&text=hymn.csv

aimisola.net/hymiwo.po (English version): http://aimisola.sedb.no/index.html?lang=English&text=hymn.csv